Page 142 - كتاب يوحنا الدمشقي رائد العدوان الفكري على الإسلام
P. 142
ﻛﺎﻧﻮﺍ ﻣﺴﺘﺸﺎﺭﻳﻦ ﻟﻼﺑﺎﻃﺮﺓ ﻭﺍﳌﻠﻮﻙ .ﻭﻣﻦ ﺃﺷﻬﺮ ﺭﻫﺒﺎﻥ ﺩﻳﺮﻛﻠﻮﱐ ﺍﻟﺬﻳﻦ ﻭﺻﻠﻮﺍ ﺇﱃ ﻣﻨﺼﺐ ﺍﻟﺒﺎﺑﻮﻳﺔ ،
ﺍﻟﺒﺎﺑﺎ ﺟﺮﳚﻮﺭﻱ ﺍﻟﺴﺎﺑﻊ ،ﻭﺗﻠﻤﻴﺬﻩ ﺍﻟﺒﺎﺑﺎ ﺃﻭﺭﺑﺎﻥ ﺍﻟﺜﺎﱐ ﺍﻟﺬﻱ ﺃﻃﻠﻖ ﺍﳊﺮﻭﺏ ﺍﻟﺼﻠﻴﺒﻴﺔ ﺿﺪ ﺍﳌﺴﻠﻤﲔ .
ﻭﰲ ﺳﻨﺔ ٥١٦ﻫـ ١١٢٢ /ﻫـ ﰎ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺭﺋﻴﺲ ﺟﺪﻳﺪ ﻟﺪﻳﺮﻛﻠـﻮﱐ ﻫـﻮ ﺍﻟﺮﺍﻫـﺐ ﺑـﻴﲑ
ﻣﻮﺭﻳﺲ ﺩﻱ ﻣﻮﻧﺘﺒﻮﺳﻴﲑ ،ﺍﻟﺬﻱ ﺃﻃﻠﻖ ﻋﻠﻴﻪ ﻣﻌﺎﺻﺮﻭﻩ ﻟﻘﺐ ﺑﻄﺮﺱ ﺍﳌ ﹼﻜﺮﻡ .ﻭﻗﺪ ﺃﻣﻀﻰ ﺳﻨﻮﺍﺗﻪ ﺍﻷﻭﱃ
ﰲ ﺗﺪﻋﻴﻢ ﺳﻠﻄﺔ ﺍﻟﺪﻳﺮ ﻭﻣﻜﺎﻧﺘﻪ .ﻭﰲ ﺳﻨﺔ ٥٣٦ﻫـ١١٤٢ /ﻡ ﻗﺎﻡ ﺑﺮﺣﻠـﺔ ﺇﱃ ﴰـﺎﻝ ﺍﻷﻧـﺪﻟﺲ
ﻟـﺰﻳﺎﺭﺓ ﺍﻷﺩﻳﺮﺓ ﺍﻟﻜﻠﻮﻧﻴﺔ ﰲ ﺗﻠﻚ ﺍﻟﺒﻼﺩ .ﻭﻫﻨﺎﻙ ﻋﻠﻢ ﻣﻦ ﺑﻌﺾ ﺍﳌﺘﺮﲨﲔ ﺑﻮﺟﻮﺩ ﺭﺳـﺎﻟﺔ ﻟﻨﺼـﺮﺍﱐ
ﺷﺮﻗﻲ ﺗﺪﺍﻓﻊ ﻋﻦ ﺍﻟﻨﺼﺮﺍﻧﻴﺔ ﻭﺎﺟﻢ ﺍﻹﺳﻼﻡ ﻣﻜﺘﻮﺑﺔ ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ،ﻭﻋﺮﻑ ﻣﻨﻬﻢ ﻣﻀﻤﻮﺎ ،ﻓﻘـﺮﺭ
ﺍﻟﻘﻴﺎﻡ ﲟﺸﺮﻭﻉ ﺗﺮﲨﺘﻬﺎ ﻭﺗﺮﲨﺔ ﺍﻟﻘﺮﺁﻥ ﺍﻟﻜﺮﱘ ﻭﺑﻌﺾ ﺍﳌﺼﻨﻔﺎﺕ ﺍﻷﺧﺮﻯ ﺇﱃ ﺍﻟﻼﺗﻴﻨﻴﺔ ﺪﻑ ﺩﺣـﺾ
ﺍﻹﺳﻼﻡ ﻭﺍﻟﺮﺩ ﻋﻠﻴﻪ .
ﻋﺎﺩ ﺑﻄﺮﺱ ﺍﳌ ﹼﻜﺮﻡ ﺇﱃ ﺩﻳﺮﻛﻠﻮﱐ ﰲ ﻓﺮﻧﺴﺎ ﺑﻌﺪ ﺃﻥ ﺍﺗﻔﻖ ﻣﻊ ﲬﺴﺔ ﻣﺘﺮﲨﲔ ﻟﻠﻘﻴﺎﻡ ﺑﺎﻟﻌﻤﻞ ﻟﺪﻳـﻪ
ﻭﺑﻴﻦ ﳍﻢ ﺃﻫﺪﺍﻓﻪ ﻣﻦ ﺍﳌﺸﺮﻭﻉ ﻭﺃﺟﺰﻝ ﳍﻢ ﺍﻟﻌﻄﺎﺀ ﻟﺘﻨﻔﻴﺬﻩ .ﻭﻧﻘﺪﻡ ﺍﻵﻥ ﶈﺔ ﳐﺘﺼﺮﺓ ﺟﺪﺍﹰ ﻋـﻦ ﺃﺧﻄـﺮ
ﺗﺮﲨﺘﲔ ﰲ ﺍﳌﺸﺮﻭﻉ ﻭﺍﻷﺛﺮ ﺍﻟﺬﻱ ﺃﺣﺪﺛﺘﻪ ﰲ ﺻﻴﺎﻏﺔ ﺗﻠﻚ ﺍﻟﻌﻘﻴـﺪﺓ ﺍﻟﻐﺮﺑﻴـﺔ ﻋـﻦ ﺍﻹﺳـﻼﻡ ﻭﻧـﱯ
ﺍﻹﺳﻼﻡ.
-١ﺗﺮﲨﺔ ﺍﻟﻘﺮﺁﻥ ﺍﻟﻜﺮﱘ ﺇﱃ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻼﺗﻴﻨﻴﺔ .ﻭﻫﻲ ﺍﺣﺪﻯ ﺍﻟﺘﺮﲨﺎﺕ ﺍﳋﻤﺲ ﺍﻟﱵ ﺃﺻﺒﺤﺖ ﺗﻌـﺮﻑ ﰲ
ﺃﻭﺭﺑﺎ ﺑﺈﺳﻢ ﺍﻤﻮﻋﺔ ﺍﻟﻄﻠﻴﻄﻠﻴﺔ .ﻭﻗﺎﻡ ﺬﻩ ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﻣﺘﺮﺟﻢ ﺍﳒﻠﻴﺰﻱ ﻳﺴﻤﻰ ﺭﻭﺑﺮﺕ ﺃﻭﻑ ﻛﻴﺘﻮﻥ
ﻛﺎﻥ ﻗﺪ ﺍﺳﺘﻘﺮ ﰲ ﺑﺮﺷﻠﻮﻧﺔ ﰲ ﺍﻷﻧﺪﻟﺲ ﻣﻨﺬ ﺳﻨﺔ ٥٣٠ﻫـ ١١٣٦ /ﻡ ﻭﺃﺗﻘﻦ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻭﺍﻫـﺘﻢ
ﺑﺎﳌﺆﻟﻔﺎﺕ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﰲ ﻋﻠﻢ ﺍﻟﻔﻠﻚ ﻭﺍﳍﻨﺪﺳﺔ ﻭﻗﺪ ﻋﻠ ﻢ ﺭﻭﺑﺮﺕ ﺃﻭﻑ ﻛﻴﺘﻮﻥ ﻣﻦ ﺑﻄﺮﺱ ﺍﳌﻜﺮﻡ ﺃﻥ
ﻫﺪﻓﻪ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺍﻟﻐﺮﺏ ﺍﻟﻨﺼﺮﺍﱐ ﺑﺎﻹﺳﻼﻡ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﻌﺘﱪﻩ ﻫﺮﻃﻘﺔ ﻣﻦ ﺍﳍﺮﻃﻘﺎﺕ ﺍﻟﻜﱪﻯ ﺍﻟﱵ ﻫﺪﺩﺕ
ﺍﻟﻨﺼﺮﺍﻧﻴﺔ ﻭﻫﻲ ﺍﻟﻘﺎﻋﺪﺓ ﺍﻟﱵ ﻭﺿﻌﻬﺎ ﻳﻮﺣﻨﺎ ﺍﻟﺪﻣﺸﻘﻲ ،ﻭﺃﻥ ﺑﻄﺮﺱ ﺍﳌﻜﺮﻡ ﻳﻨﻮﻱ ﺍﻟـﺮﺩ ﻋﻠـﻰ
ﺍﻹﺳﻼﻡ ،ﻟﺬﻟﻚ ﻗﺎﻡ ﺭﻭﺑﺮﺕ ﺃﻭﻑ ﻛﻴﺘﻮﻥ ﺑﺘﺮﲨﺔ ﺧﺎﻃﺌﺔ ﻣﻐﺮﺿﺔ ﳌﻌﺎﱐ ﺍﻟﻘﺮﺁﻥ ﺍﻟﻜﺮﱘ ،ﻛﺎﻥ ﳍﺎ
ﺗﺄﺛﲑ ﺳﺊ ﰲ ﺻﻴﺎﻏﺔ ﺗﻠﻚ ﺍﻟﻌﻘﻴﺪﺓ ﺍﻟﻐﺮﺑﻴﺔ ﺍﳊﺎﻗﺪﺓ ﲡﺎﻩ ﺍﻹﺳﻼﻡ ﻭﻧﺒﻴﻪ ﳏﻤﺪ .
١٤٠