Page 142 - كتاب يوحنا الدمشقي رائد العدوان الفكري على الإسلام
P. 142

‫ﻛﺎﻧﻮﺍ ﻣﺴﺘﺸﺎﺭﻳﻦ ﻟﻼﺑﺎﻃﺮﺓ ﻭﺍﳌﻠﻮﻙ ‪ .‬ﻭﻣﻦ ﺃﺷﻬﺮ ﺭﻫﺒﺎﻥ ﺩﻳﺮﻛﻠﻮﱐ ﺍﻟﺬﻳﻦ ﻭﺻﻠﻮﺍ ﺇﱃ ﻣﻨﺼﺐ ﺍﻟﺒﺎﺑﻮﻳﺔ ‪،‬‬
   ‫ﺍﻟﺒﺎﺑﺎ ﺟﺮﳚﻮﺭﻱ ﺍﻟﺴﺎﺑﻊ ‪ ،‬ﻭﺗﻠﻤﻴﺬﻩ ﺍﻟﺒﺎﺑﺎ ﺃﻭﺭﺑﺎﻥ ﺍﻟﺜﺎﱐ ﺍﻟﺬﻱ ﺃﻃﻠﻖ ﺍﳊﺮﻭﺏ ﺍﻟﺼﻠﻴﺒﻴﺔ ﺿﺪ ﺍﳌﺴﻠﻤﲔ ‪.‬‬

‫ﻭﰲ ﺳﻨﺔ ‪ ٥١٦‬ﻫـ ‪١١٢٢ /‬ﻫـ ﰎ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺭﺋﻴﺲ ﺟﺪﻳﺪ ﻟﺪﻳﺮﻛﻠـﻮﱐ ﻫـﻮ ﺍﻟﺮﺍﻫـﺐ ﺑـﻴﲑ‬
‫ﻣﻮﺭﻳﺲ ﺩﻱ ﻣﻮﻧﺘﺒﻮﺳﻴﲑ‪ ،‬ﺍﻟﺬﻱ ﺃﻃﻠﻖ ﻋﻠﻴﻪ ﻣﻌﺎﺻﺮﻭﻩ ﻟﻘﺐ ﺑﻄﺮﺱ ﺍﳌ ﹼﻜﺮﻡ ‪ .‬ﻭﻗﺪ ﺃﻣﻀﻰ ﺳﻨﻮﺍﺗﻪ ﺍﻷﻭﱃ‬
‫ﰲ ﺗﺪﻋﻴﻢ ﺳﻠﻄﺔ ﺍﻟﺪﻳﺮ ﻭﻣﻜﺎﻧﺘﻪ ‪ .‬ﻭﰲ ﺳﻨﺔ ‪ ٥٣٦‬ﻫـ‪١١٤٢ /‬ﻡ ﻗﺎﻡ ﺑﺮﺣﻠـﺔ ﺇﱃ ﴰـﺎﻝ ﺍﻷﻧـﺪﻟﺲ‬
‫ﻟـﺰﻳﺎﺭﺓ ﺍﻷﺩﻳﺮﺓ ﺍﻟﻜﻠﻮﻧﻴﺔ ﰲ ﺗﻠﻚ ﺍﻟﺒﻼﺩ ‪ .‬ﻭﻫﻨﺎﻙ ﻋﻠﻢ ﻣﻦ ﺑﻌﺾ ﺍﳌﺘﺮﲨﲔ ﺑﻮﺟﻮﺩ ﺭﺳـﺎﻟﺔ ﻟﻨﺼـﺮﺍﱐ‬
‫ﺷﺮﻗﻲ ﺗﺪﺍﻓﻊ ﻋﻦ ﺍﻟﻨﺼﺮﺍﻧﻴﺔ ﻭ‪‬ﺎﺟﻢ ﺍﻹﺳﻼﻡ ﻣﻜﺘﻮﺑﺔ ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪ ،‬ﻭﻋﺮﻑ ﻣﻨﻬﻢ ﻣﻀﻤﻮ‪‬ﺎ ‪ ،‬ﻓﻘـﺮﺭ‬
‫ﺍﻟﻘﻴﺎﻡ ﲟﺸﺮﻭﻉ ﺗﺮﲨﺘﻬﺎ ﻭﺗﺮﲨﺔ ﺍﻟﻘﺮﺁﻥ ﺍﻟﻜﺮﱘ ﻭﺑﻌﺾ ﺍﳌﺼﻨﻔﺎﺕ ﺍﻷﺧﺮﻯ ﺇﱃ ﺍﻟﻼﺗﻴﻨﻴﺔ ‪‬ﺪﻑ ﺩﺣـﺾ‬

                                                                ‫ﺍﻹﺳﻼﻡ ﻭﺍﻟﺮﺩ ﻋﻠﻴﻪ ‪.‬‬
‫ﻋﺎﺩ ﺑﻄﺮﺱ ﺍﳌ ﹼﻜﺮﻡ ﺇﱃ ﺩﻳﺮﻛﻠﻮﱐ ﰲ ﻓﺮﻧﺴﺎ ﺑﻌﺪ ﺃﻥ ﺍﺗﻔﻖ ﻣﻊ ﲬﺴﺔ ﻣﺘﺮﲨﲔ ﻟﻠﻘﻴﺎﻡ ﺑﺎﻟﻌﻤﻞ ﻟﺪﻳـﻪ‬
‫ﻭﺑﻴ‪‬ﻦ ﳍﻢ ﺃﻫﺪﺍﻓﻪ ﻣﻦ ﺍﳌﺸﺮﻭﻉ ﻭﺃﺟﺰﻝ ﳍﻢ ﺍﻟﻌﻄﺎﺀ ﻟﺘﻨﻔﻴﺬﻩ ‪.‬ﻭﻧﻘﺪﻡ ﺍﻵﻥ ﶈﺔ ﳐﺘﺼﺮﺓ ﺟﺪﺍﹰ ﻋـﻦ ﺃﺧﻄـﺮ‬
‫ﺗﺮﲨﺘﲔ ﰲ ﺍﳌﺸﺮﻭﻉ ﻭﺍﻷﺛﺮ ﺍﻟﺬﻱ ﺃﺣﺪﺛﺘﻪ ﰲ ﺻﻴﺎﻏﺔ ﺗﻠﻚ ﺍﻟﻌﻘﻴـﺪﺓ ﺍﻟﻐﺮﺑﻴـﺔ ﻋـﻦ ﺍﻹﺳـﻼﻡ ﻭﻧـﱯ‬

                                                                    ‫ﺍﻹﺳﻼﻡ‪.‬‬
‫‪ -١‬ﺗﺮﲨﺔ ﺍﻟﻘﺮﺁﻥ ﺍﻟﻜﺮﱘ ﺇﱃ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻼﺗﻴﻨﻴﺔ ‪ .‬ﻭﻫﻲ ﺍﺣﺪﻯ ﺍﻟﺘﺮﲨﺎﺕ ﺍﳋﻤﺲ ﺍﻟﱵ ﺃﺻﺒﺤﺖ ‪‬ﺗﻌـﺮﻑ ﰲ‬
‫ﺃﻭﺭﺑﺎ ﺑﺈﺳﻢ ﺍ‪‬ﻤﻮﻋﺔ ﺍﻟﻄﻠﻴﻄﻠﻴﺔ ‪ .‬ﻭﻗﺎﻡ ‪‬ﺬﻩ ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﻣﺘﺮﺟﻢ ﺍﳒﻠﻴﺰﻱ ﻳﺴﻤﻰ ﺭﻭﺑﺮﺕ ﺃﻭﻑ ﻛﻴﺘﻮﻥ‬
‫ﻛﺎﻥ ﻗﺪ ﺍﺳﺘﻘﺮ ﰲ ﺑﺮﺷﻠﻮﻧﺔ ﰲ ﺍﻷﻧﺪﻟﺲ ﻣﻨﺬ ﺳﻨﺔ ‪ ٥٣٠‬ﻫـ ‪ ١١٣٦ /‬ﻡ ﻭﺃﺗﻘﻦ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻭﺍﻫـﺘﻢ‬
‫ﺑﺎﳌﺆﻟﻔﺎﺕ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﰲ ﻋﻠﻢ ﺍﻟﻔﻠﻚ ﻭﺍﳍﻨﺪﺳﺔ ﻭﻗﺪ ﻋ‪‬ﻠ‪ ‬ﻢ ﺭﻭﺑﺮﺕ ﺃﻭﻑ ﻛﻴﺘﻮﻥ ﻣﻦ ﺑﻄﺮﺱ ﺍﳌﻜﺮﻡ ﺃﻥ‬
‫ﻫﺪﻓﻪ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺍﻟﻐﺮﺏ ﺍﻟﻨﺼﺮﺍﱐ ﺑﺎﻹﺳﻼﻡ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﻌﺘﱪﻩ ﻫﺮﻃﻘﺔ ﻣﻦ ﺍﳍﺮﻃﻘﺎﺕ ﺍﻟﻜﱪﻯ ﺍﻟﱵ ﻫﺪﺩﺕ‬
‫ﺍﻟﻨﺼﺮﺍﻧﻴﺔ ﻭﻫﻲ ﺍﻟﻘﺎﻋﺪﺓ ﺍﻟﱵ ﻭﺿﻌﻬﺎ ﻳﻮﺣﻨﺎ ﺍﻟﺪﻣﺸﻘﻲ ‪ ،‬ﻭﺃﻥ ﺑﻄﺮﺱ ﺍﳌﻜﺮﻡ ﻳﻨﻮﻱ ﺍﻟـﺮﺩ ﻋﻠـﻰ‬
‫ﺍﻹﺳﻼﻡ ‪ ،‬ﻟﺬﻟﻚ ﻗﺎﻡ ﺭﻭﺑﺮﺕ ﺃﻭﻑ ﻛﻴﺘﻮﻥ ﺑﺘﺮﲨﺔ ﺧﺎﻃﺌﺔ ﻣﻐﺮﺿﺔ ﳌﻌﺎﱐ ﺍﻟﻘﺮﺁﻥ ﺍﻟﻜﺮﱘ‪ ،‬ﻛﺎﻥ ﳍﺎ‬

             ‫ﺗﺄﺛﲑ ﺳﺊ ﰲ ﺻﻴﺎﻏﺔ ﺗﻠﻚ ﺍﻟﻌﻘﻴﺪﺓ ﺍﻟﻐﺮﺑﻴﺔ ﺍﳊﺎﻗﺪﺓ ﲡﺎﻩ ﺍﻹﺳﻼﻡ ﻭﻧﺒﻴﻪ ﳏﻤﺪ ‪.‬‬

                                    ‫‪١٤٠‬‬
   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147